16 января 1745г - 30 марта 1784г
Астраханская область, Енотаевский район, Енотаевка
Русский поэт и переводчик, крупнейший русский баснописец до Крылова, чьи произведения переиздавались 36 раз. Его басни "Метафизик", "Дерево" и "Богач и бедняк" отличаются естественной моралью, тонким юмором и простым языком.
Родился 5 (16) января 1745 года в Енотаевской крепости Астраханской губернии. Его происхождение было необычным для русской литературы: отец, Иоганн Адам Хемницер, являлся выходцем из саксонского Фрайберга, военным штаб-лекарем, позднее возглавившим Петербургский сухопутный госпиталь. Рано проявившиеся способности мальчика развивались в многоязычной среде — помимо русского, он свободно овладел немецким и латинским языками, что впоследствии определило его переводческую деятельность.
Несмотря на планы отца, видевшего сына продолжателем медицинской династии, двенадцатилетний Иван в 1757 году совершил неожиданный поступок, записавшись солдатом в Нотебургский пехотный полк. В годы Семилетней войны молодой Хемницер оказался в Кёнигсберге, где произошла его трогательная встреча с отцом, служившим там штаб-лекарем. Военная карьера развивалась успешно — благодаря кроткому нраву и усердию он стал адъютантом генерал-майора Ф.А. Остермана, а в 1766 году получил звание портупей-поручика.
Переломным моментом в судьбе Хемницера стала встреча с архитектором и поэтом Николаем Львовым, который ввел его в круг передовой интеллигенции и способствовал переходу на службу в горное ведомство. С 1774 года Хемницер стал одним из первых преподавателей newly основанного Горного училища, где преподавал немецкий и французский языки, занимался переводами специальной литературы, заложив основы русской горной терминологии. Именно здесь раскрылся его литературный дар — в стенах училища он начал создавать свои первые басни.
В 1782 году последовало неожиданное назначение генеральным консулом в Смирну (ныне Измир), где Хемницер провел последние годы жизни, ведя подробные записки о своем пребывании в Османской империи. Скончался поэт-дипломат 20 (31) марта 1784 года.
Его басни, впервые изданные в 1779 году, открыли новую страницу в истории этого жанра, предвосхитив творчество Ивана Крылова. Уникальность Хемницера-баснописца заключалась в органичном синтезе европейских традиций (особенно влияния Лафонтена и Геллерта) с русской народной речевой стихией.
Особенностью поэтики Хемницера стало отсутствие прямолинейных морализаторских выводов, характерных для многих его современников. В таких баснях, как "Метафизик", "Дерево" и "Богач и бедняк", нравоучение естественно вытекает из развития сюжета, что придает произведениям особую художественную убедительность. Его стих отличается простотой и естественностью, свободой от тяжеловесного славянизированного стиля, господствовавшего в поэзии той эпохи.
Не случайно В.Г. Белинский, оценивая вклад Хемницера в русскую литературу, ставил его выше современных ему баснописцев, отмечая "наивное остроумие" и совершенство языка его лучших произведений. Феноменальная популярность Хемницера у читателей подтверждается тридцатью шестью переизданиями его басен к 1855 году — беспрецедентный успеск для писателя XVIII столетия.
Помимо басен, перу Хемницера принадлежат стихотворения различной тематики и переводы, в том числе совместные с химиком А.М. Карамышевым работы по горному делу. Его "Журнал моей поездки в Смирну" представляет значительный интерес как исторический документ, отражающий восприятие русским человеком османской действительности.