Регеж-Горохов Василий Михайлович

Регеж-Горохов Василий Михайлович - российский актёр, драматург, писатель, поэт, публицист

27 августа 1937г - 9 марта 2022г

Марий Эл, Куженерский район, Верхний Регеж

Актёр, Драматург, Писатель, Поэт, Публицист

Марийский советский и российский актёр театра, поэт, драматург, переводчик, публицист. Единственный в истории марийской литературы писатель, выпустивший при жизни полное собрание своих сочинений в пяти томах (2007–2012). Народный артист Марийской АССР (1980), заслуженный артист РСФСР (1988), народный писатель Республики Марий Эл (2007), лауреат Государственной премии Марийской АССР (1978) и Национальной театральной премии имени Йывана Кырли (2000).

Биография

Родился 27 августа 1937 года в крестьянской семье в деревне Верхний Регеж Куженерского района Марийской АССР. Раннее детство будущего деятеля культуры было омрачено трагедией — он рано потерял родителей и остался сиротой.

В 1957 году окончил Ивансолинскую среднюю школу и поступил на отделение марийской филологии историко-филологического факультета Марийского государственного педагогического института имени Н. К. Крупской, где проучился три года. Уже в студенческие годы являлся активным участником литературного объединения и драматического кружка института, что определило его дальнейший творческий путь. В 1960–1965 годах обучался на актерском отделении Государственного института театрального искусства имени А. В. Луначарского (ГИТИС) в Москве на курсе Н. Ф. Чефрановой и П. В. Лесли.

С 1965 года и до выхода на пенсию в 2002 году творческая жизнь Регеж-Горохова была связана с Марийским национальным театром драмы имени М. Шкетана в Йошкар-Оле. В театре он прошёл путь от актера труппы до заведующего литературно-драматической частью (1990–1996).

Сценическое дарование Василия Михайловича отличалось высоким профессионализмом и широтой амплуа. Им было создано множество запоминающихся образов в спектаклях классического и современного репертуара. Среди наиболее значительных ролей: доктор Ломбарди в "Слуге двух господ" К. Гольдони, Паратов и Дороднов в пьесах А. Н. Островского ("Бесприданница", "Поздняя любовь"), Кент в трагедии В. Шекспира "Король Лир". Особой вершиной актерского мастерства стала роль легендарного рунопевца Вяйнямёйнена в спектакле "Калевала" (режиссёр Пааво Лиски, 1997), созданный образ раскрыл глубину дарования артиста.

Яркими работами актера стали также роли в спектаклях по произведениям марийской классики: Григорий Петрович Веткан в постановке романа С. Чавайна "Элнет", Мичи в драме "Пасека", Акпатыр в одноименной пьесе С. Чавайна, Савлий в драме М. Шкетана "Эх, родители!..".

В 1978 году за исполнение роли солдата Великой Отечественной войны Стапана Микале в драме М. Рыбакова "Морко сем" ("Моркинские напевы") был удостоен Государственной премии Марийской АССР.

Скончался 9 марта 2022 года в Йошкар-Оле на 85-м году жизни.

Литературная деятельность

Литературным творчеством начал заниматься с 1958 года. Примером для подражания стал его родной брат, поэт А. Горохов. Первый сборник стихов — "Чодыраште" ("В лесу", 1963) — был адресован юному читателю. В последующем поэт проявил себя как тонкий лирик, а затем как смелый экспериментатор, создав сборник рубаятов (четверостиший) "Поэтъял" ("Дом поэзии", 1974), где традиционные элементы классической поэзии сочетаются с образными средствами марийского фольклора.

Более известен широкой публике как драматург. В 1970 году на сцене Марийского национального театра драмы была поставлена его первая пьеса — "Канде кайык" ("Синяя птица"). В последующие годы в театре были поставлены его драмы и музыкальные драмы: "Кугезе муро" ("Песня предков", 1979), "Сулык" ("Грех", 1984), "Шӧртньӧ сӱан" ("Золотая свадьба", 1992), а также комедия "Почан шӱдыр" ("Хвост кометы", 1989).

Как поэт-песенник участвовал в музыкальном оформлении более 15 спектаклей. На его стихи марийскими композиторами (В. Алексеевым, В. Кульшетовым, В. Захаровым, С. Маковым и другими) создано около 300 песен.

Перевёл на марийский язык более двадцати пьес из русской и зарубежной классики, включая произведения А. Мирзагитова ("Сын солдата"), Ф. Г. Лорки ("Дом Бернарды Альбы"), Мольера ("Проделки Скапена") и других. Его перевод романа в стихах А. С. Пушкина "Евгений Онегин" на марийский язык (издан отдельной книгой в 2000 году) стал значительным событием в литературной жизни республики. Им также переведены книги венгерского поэта Ш. Петёфи ("Тул"/"Пламя", 2003), шотландского поэта Р. Бёрнса ("Чон"/"Душа", 2004) и произведения К. Чуковского.

Произведения самого Регеж-Горохова были переведены на русский, венгерский, украинский, чувашский и другие языки. Его стихи публиковались в центральных газетах "Правда", "Литературная газета", "Советская культура", "Театральная жизнь", в журнале "Аврора". На русском языке вышли поэтические сборники "Братья" (1983) и "Занавес открыт" (1987) в переводе Я. Козловского.

Многие произведения написаны на фольклорном материале родной деревни Верхний Регеж. Это и легенды, и стихи, и песни, и повести "Филипп-И", "Лум умбал пеледыш" ("Цветок на снегу"), и пьеса "Кугезе муро" ("Песня предков").

Всего автором издано более 20 книг поэзии, прозы, драматургии и литературной публицистики. В 2007–2012 годах в Йошкар-Оле вышли в свет пять томов его полного собрания сочинений.

Если вы заметили ошибку в тексте, пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
© «Известные люди», 2022-2026

Регионы

Сообщить об ошибке
Сообщение отправлено!
Произошла ошибка :(