Регеж-Горохов Василий Михайлович

Регеж-Горохов Василий Михайлович - российский актёр, драматург, писатель, поэт, публицист

27 августа 1937г - 9 марта 2022г

Марий Эл, Куженерский район, Верхний Регеж

Актёр, Драматург, Писатель, Поэт, Публицист

Марийский советский и российский актёр театра, поэт, драматург, переводчик, публицист. Единственный в истории марийской литературы писатель, выпустивший при жизни полное собрание своих сочинений в пяти томах (2007–2012). Народный артист Марийской АССР (1980), заслуженный артист РСФСР (1988), народный писатель Республики Марий Эл (2007), лауреат Государственной премии Марийской АССР (1978) и Национальной театральной премии имени Йывана Кырли (2000).

Биография

Родился 27 августа 1937 года в крестьянской семье в деревне Верхний Регеж Куженерского района Марийской АССР. Раннее детство будущего деятеля культуры было омрачено трагедией — он рано потерял родителей и остался сиротой.

В 1957 году окончил Ивансолинскую среднюю школу и поступил на отделение марийской филологии историко-филологического факультета Марийского государственного педагогического института имени Н. К. Крупской, где проучился три года. Уже в студенческие годы являлся активным участником литературного объединения и драматического кружка института, что определило его дальнейший творческий путь. В 1960–1965 годах обучался на актерском отделении Государственного института театрального искусства имени А. В. Луначарского (ГИТИС) в Москве на курсе Н. Ф. Чефрановой и П. В. Лесли.

С 1965 года и до выхода на пенсию в 2002 году творческая жизнь Регеж-Горохова была связана с Марийским национальным театром драмы имени М. Шкетана в Йошкар-Оле. В театре он прошёл путь от актера труппы до заведующего литературно-драматической частью (1990–1996).

Сценическое дарование Василия Михайловича отличалось высоким профессионализмом и широтой амплуа. Им было создано множество запоминающихся образов в спектаклях классического и современного репертуара. Среди наиболее значительных ролей: доктор Ломбарди в "Слуге двух господ" К. Гольдони, Паратов и Дороднов в пьесах А. Н. Островского ("Бесприданница", "Поздняя любовь"), Кент в трагедии В. Шекспира "Король Лир". Особой вершиной актерского мастерства стала роль легендарного рунопевца Вяйнямёйнена в спектакле "Калевала" (режиссёр Пааво Лиски, 1997), созданный образ раскрыл глубину дарования артиста.

Яркими работами актера стали также роли в спектаклях по произведениям марийской классики: Григорий Петрович Веткан в постановке романа С. Чавайна "Элнет", Мичи в драме "Пасека", Акпатыр в одноименной пьесе С. Чавайна, Савлий в драме М. Шкетана "Эх, родители!..".

В 1978 году за исполнение роли солдата Великой Отечественной войны Стапана Микале в драме М. Рыбакова "Морко сем" ("Моркинские напевы") был удостоен Государственной премии Марийской АССР.

Скончался 9 марта 2022 года в Йошкар-Оле на 85-м году жизни.

Литературная деятельность

Литературным творчеством начал заниматься с 1958 года. Примером для подражания стал его родной брат, поэт А. Горохов. Первый сборник стихов — "Чодыраште" ("В лесу", 1963) — был адресован юному читателю. В последующем поэт проявил себя как тонкий лирик, а затем как смелый экспериментатор, создав сборник рубаятов (четверостиший) "Поэтъял" ("Дом поэзии", 1974), где традиционные элементы классической поэзии сочетаются с образными средствами марийского фольклора.

Более известен широкой публике как драматург. В 1970 году на сцене Марийского национального театра драмы была поставлена его первая пьеса — "Канде кайык" ("Синяя птица"). В последующие годы в театре были поставлены его драмы и музыкальные драмы: "Кугезе муро" ("Песня предков", 1979), "Сулык" ("Грех", 1984), "Шӧртньӧ сӱан" ("Золотая свадьба", 1992), а также комедия "Почан шӱдыр" ("Хвост кометы", 1989).

Как поэт-песенник участвовал в музыкальном оформлении более 15 спектаклей. На его стихи марийскими композиторами (В. Алексеевым, В. Кульшетовым, В. Захаровым, С. Маковым и другими) создано около 300 песен.

Перевёл на марийский язык более двадцати пьес из русской и зарубежной классики, включая произведения А. Мирзагитова ("Сын солдата"), Ф. Г. Лорки ("Дом Бернарды Альбы"), Мольера ("Проделки Скапена") и других. Его перевод романа в стихах А. С. Пушкина "Евгений Онегин" на марийский язык (издан отдельной книгой в 2000 году) стал значительным событием в литературной жизни республики. Им также переведены книги венгерского поэта Ш. Петёфи ("Тул"/"Пламя", 2003), шотландского поэта Р. Бёрнса ("Чон"/"Душа", 2004) и произведения К. Чуковского.

Произведения самого Регеж-Горохова были переведены на русский, венгерский, украинский, чувашский и другие языки. Его стихи публиковались в центральных газетах "Правда", "Литературная газета", "Советская культура", "Театральная жизнь", в журнале "Аврора". На русском языке вышли поэтические сборники "Братья" (1983) и "Занавес открыт" (1987) в переводе Я. Козловского.

Многие произведения написаны на фольклорном материале родной деревни Верхний Регеж. Это и легенды, и стихи, и песни, и повести "Филипп-И", "Лум умбал пеледыш" ("Цветок на снегу"), и пьеса "Кугезе муро" ("Песня предков").

Всего автором издано более 20 книг поэзии, прозы, драматургии и литературной публицистики. В 2007–2012 годах в Йошкар-Оле вышли в свет пять томов его полного собрания сочинений.

Актёры из Марий Эл, Драматурги из Марий Эл, Писатели из Марий Эл, Поэты из Марий Эл, Публицисты из Марий Эл

Если вы заметили ошибку в тексте, пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter