Клюев Евгений Васильевич
3 января 1954г - 9 мая 2025г
Тверская область, Калининский район, Тверь
Драматург, Писатель, Поэт, Прозаик, Сказочник
Русский поэт, прозаик, драматург, переводчик, журналист и лингвист. Доктор филологических наук, специалист в области лингвистической прагматики. Автор романов, поэтических сборников и сказок, вошедших в школьную программу. Лауреат "Русской премии" (2013, 2015) и финалист премий "Русский Букер" (1997), "Большая книга" (2010) и других.
Биография
Евгений Васильевич Клюев родился 3 января 1954 года в Калинине (ныне Тверь). Высшее образование получил в Калининском государственном университете по специальности "Русский язык и литература", затем окончил аспирантуру при факультете журналистики Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова, получив степень Ph.D. по специальности "лингвистическая прагматика".
В 1990–1991 годах занимал должность главного редактора приложения "Литература" к газете "1 сентября", в 1992–1993 годах был главным редактором газеты "Миссия", в 1993–1996 годах работал деканом факультета журналистики Университета Российской академии образования (УРАО). Преподавал русский язык, теорию перевода и другие лингвистические дисциплины в Калининском государственном университете (1976–1984), Институте печати при Госкомиздате СССР (1984–1991) и УРАО (1993–1996). Также был ведущим теле- и радиопрограмм на Центральном телевидении и Всесоюзном радио.
В 1996 году был приглашён в Данию для участия в лингвистическом научном проекте, после чего принял решение остаться в этой стране. Он поселился в Копенгагене, получил датское гражданство и начал преподавать датский язык в Лингвистическом центре, не прекращая при этом творческих связей с Россией, где продолжали издаваться его художественные, научные и публицистические тексты.
Скончался 9 мая 2025 года в Копенгагене на 72-м году жизни.
Творчество
Литературное наследие Евгения Клюева охватывает широкий спектр жанров: романы, поэзию, драматургию, переводы классиков абсурда и многочисленные сказки для детей и взрослых. В российском литературоведении его творчество относят к традиции обэриутов — писателей, отказывавшихся от традиционных художественных форм и исповедовавших гротеск, алогизм и поэтику абсурда.
Проза
Первые стихотворные публикации появились в 1980-х годах. Его первый роман "Между двух стульев. Книга с тмином", который сам автор называл "максимально абсурдным текстом", впоследствии выдержал семь переизданий и был назван читателями культовым.
В 1997 году роман "Книга теней" (первая публикация в журнале "Постскриптум") был номинирован на премию "Русский Букер". В процессе работы над этим произведением Клюев, по его собственному признанию, столкнулся с феноменом "сбывающегося текста": события и детали, описанные в романе, необъяснимым образом начинали происходить в реальной жизни — от переезда автора в конкретный московский дом до точных исторических совпадений, касавшихся жизни Фридриха II Прусского. Этот опыт привёл его к мысли о взаимосвязи языка и действительности, что впоследствии легло в основу его научных исследований в области лингвистической прагматики.
Роман "Андерманир штук" в 2010 году вошёл в длинный список премии "Русский Букер", в короткий список "Студенческого Букера" и стал финалистом премии "Большая книга", заняв второе место в читательском голосовании. Роман-петля "Translit" был удостоен "Русской премии" в 2013 году и включён в лонг-лист премии "Ясная Поляна".
Поэзия и драматургия
Подборки стихов Евгения Клюева публиковались в ведущих литературных журналах России — "Арион", "Дружба народов", "Новый мир", "Звезда". В 2008 году вышла его большая поэтическая книга "Зелёная земля", а в 2014-м — сборник "Музыка на Титанике", принёсший автору вторую "Русскую премию" (2015).
Написал около десятка пьес, четыре из которых опубликованы в еженедельнике "Экран и сцена". Одна из его пьес была поставлена в Москве, другая — в США. Спектакль "Сказки на всякий случай" идёт на сцене Российского академического молодёжного театра (РАМТ) с осени 2006 года и завоевал множество театральных премий, включая "Гвоздь сезона". В 2010 году там же состоялась премьера спектакля по пьесе "Думайте о нас", а инсценировки его романов и сказок делались в нескольких театрах России и Украины.
Сказки
Особую известность Клюеву принесли его сказки. В Дании его называли "Русским Андерсеном". В 2004 году книга "Сказки на всякий случай" получила премию "Серебряная Литера" в номинации "Художественная литература для детей". Сказки Евгения Васильевича вошли в школьные учебники, рекомендованные Министерством образования России, в частности в хрестоматию для учеников 7–8 лет "На неведомых дорожках" серии "Моя первая библиотека" (издательство "Дрофа", 1995). Значительная часть его сказочного наследия собрана в серии "100 и 1 сказка", выпускавшейся издательством "Время".
Чтецкая программа "Ужасно скрипучая дверь и другие люди" включена в репертуар Московской филармонии.
Переводы
Переводил классиков английского абсурда. Им выполнены и опубликованы переводы Льюиса Кэрролла ("Алиса в Стране чудес" и "Алиса в Зазеркалье") и Эдварда Лира. Наиболее полно его работа с наследием Лира представлена в книге "Книга без смысла. Эдвард Лир в переводах, перепереводах и перепереводах Евгения Клюева" (2007). Также под его редакцией вышла книга "Целый том чепухи" и обновлённая "Теория абсурдной литературы". Помимо этого, перевёл с датского и подготовил научный аппарат для многих изданий, познакомивших русского читателя со скандинавской литературой.
Иллюстрирование
Также проявлял себя как художник-иллюстратор, выступая автором иллюстраций практически ко всем своим книгам.
Произведения Евгения Клюева изданы на английском, датском, немецком и польском языках.
Драматурги из Тверской области, Писатели из Тверской области, Поэты из Тверской области, Прозаики из Тверской области, Сказочники из Тверской области
