Басангов Баатр Бадмаевич

Басангов Баатр Бадмаевич - российский драматург, историк, писатель, поэт, прозаик

4 января 1911г - 25 апреля 1944г

Калмыкия, Черноземельский район, Цекерта

Драматург, Историк, Писатель, Поэт, Прозаик

Калмыцкий советский писатель, драматург, поэт, переводчик и историк. Основоположник калмыцкой национальной драматургии, создатель первого "Русско-калмыцкого словаря". Его имя присвоено Калмыцкому государственному драматическому театру в Элисте.

Биография

Родился 4 января 1911 года в хотоне Цекерта Уланхольского улуса (ныне Черноземельский район Республики Калмыкия) в крестьянской семье. Детство будущего писателя прошло в многодетной семье (восемь детей). Отец, Бадмин Басанг, несмотря на то, что до революции батрачил, сумел получить образование и служил писарем, играл на многих музыкальных инструментах. Мать, Манджиева Бува Агниковна, была домохозяйкой. Именно в семье, где царила атмосфера любви и уважения к народному творчеству, Баатр получил мощный заряд для последующего писательского поприща.

С девяти лет учился в аймачной школе, а в 1924 году поступил в областную семилетку в поселке Калмыцкий Базар, которую окончил в 1927 году. После окончания школы крестьянской молодежи и курсов комсомольских работников, вступив в ряды Коммунистической партии, Басангов многие годы работал в органах ОГПУ и НКВД в Калмыкии и в Москве. Принимал участие в политических репрессиях — арестах калмыцкой советской интеллигенции, монахов и других лиц. Из-за серьезной болезни был вынужден оставить службу в государственных органах и уйти на пенсию в раннем возрасте.

В годы Великой Отечественной войны острое публицистическое перо писателя служило народу: он разоблачал фашизм и воспевал героические дела солдат на фронте и тружеников тыла. Почти все его публицистические статьи написаны по-русски; они печатались в газетах и разбрасывались с самолетов в листовках на временно оккупированные территории. В декабре 1943 года, в период депортации калмыцкого народа, Басангов был сослан в Сибирь. Сначала жил в Красноярском крае, затем переехал в Абакан, где устроился литературным сотрудником в газету "Советская Хакасия". Проработав там всего несколько дней, он скончался 25 апреля 1944 года (по иным сведениям — умер вскоре после переезда от тяжелой и продолжительной болезни).

Правительством Калмыцкой АССР была увековечена память писателя. В 1961 году, к 50-летию со дня рождения, имя Баатра Басангова было присвоено Калмыцкому государственному драматическому театру в Элисте. В 1990 году ему посмертно присуждена Государственная премия Калмыцкой АССР имени О. И. Городовикова — за выдающийся вклад в издание эпоса "Джангар". Именем Басангова названа улица в Элисте, в поселке Комсомольский существует школа-гимназия его имени.

Творчество

Начал публиковать свои первые литературные опыты в конце 1920-х годов в калмыцкой газете "Тангчин зянг" ("Областные известия"), где работал корректором-переводчиком. Первые его рассказы ("Борзая", "Последствия внушения", "Черный джолум") появились на страницах журнала "Мана келн" ("Мой язык") в 1929 году. Первая книга рассказов "Правда минувших лет" вышла в свет в 1931 году в Калмиздате.

В 1934 году был принят в члены Союза писателей СССР. В том же году он совместно с О. Фрелихом подготовил к печати книгу "Сборник калмыцкой литературы", изданную в Москве. В книгу были включены произведения калмыцких писателей, переведенные на русский язык. Благодаря этому сборнику всесоюзный читатель впервые смог познакомиться с калмыцкой литературой.

В период подготовки празднования 500-летнего юбилея калмыцкого героического эпоса "Джангар" (1935–1937 годы) Басангов совместно с Санджи Каляевым сделал подстрочный (прозаический) перевод двенадцати песен великого эпоса. Именно этот перевод позже (в 1940 году) использовал поэт Семен Липкин для создания своего ставшего всемирно известным поэтического перевода "Джангара". Баатр Бадмаевич также обосновал концепцию многовекового происхождения калмыцкого эпоса.

Басангов по праву считается основоположником калмыцкой национальной драматургии. Долголетняя работа в калмыцких архивах в Астрахани и Москве позволила ему написать ряд исторических пьес, которые с успехом шли и до сих пор идут на сцене Калмыцкого государственного драматического театра. Среди его главных пьес: "Чууче", "Кермен", "Случай, достойный удивления", "Сян-Ка", "Крепостная девушка", "Запоздалый богач", "Песнь о матери".

Много внимания уделял переводу на родной язык произведений классиков марксизма-ленинизма и мировой литературы. Благодаря его переводам калмыцкий читатель познакомился с книгой В. И. Ленина "О комсомоле", стихотворением А. С. Пушкина "Памятник", пьесами М. Горького ("Последние") и Тирсо де Молина ("Благочестивая Марта").

С 1937 по 1940 год работал над составлением первого в калмыцкой лексикографии большого "Русско-калмыцкого словаря", который был издан в 1940 году и переиздан в 1963 году. В 1940 году опубликовал "Сборник калмыцких пословиц, поговорок и загадок".

Значительное место в творчестве Баатра Бадмаевича занимает проза. Повесть "Булгун", посвященная судьбе калмыцкой женщины до революции, вошла в золотой фонд калмыцкой литературы. Образцом его публицистики военных лет стали очерки "Подвиг, затмивший древнюю легенду" об Эрдни Деликове (1942), "Калмык-партизан брянских лесов" о Манджи Сельгикове (1942), "Лотосовая дорога победы" (1942).

Если вы заметили ошибку в тексте, пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
© «Известные люди», 2022-2026

Регионы

Сообщить об ошибке
Сообщение отправлено!
Произошла ошибка :(